|
Volumen 2
Realizar una consulta sobre este producto
Lengua de Santero Para Iyawó, Santeros y Babalawo Con las Letras del Dilogún y los Odun de Ifá
Es un libro de Santería de 180 páginas, reúne más de 3200 definiciones procedentes de ocho fuentes documentales.
Tres libretas de Osha de viejos Santeros: María Antoñica Finés, Jesús Torregosa y “Maferefún Osha” que es anónima, “El Lukumí al Alcance de Todos” de Nicolás Angarica, un glosario elaborado de un “Tratado de Odun de Ifá”, probablemente una de las versiones de Benito Oshe Paure, y otro elaborado a partir de los vocabularios incorporados a una de las versiones del “Dice Ifá” de Pedro Arango, además incluye dos vocabularios hechos con fuentes de los caminos de Ifá y con términos de las fuentes sobre Osain de uso del Proyecto Orunmila.
Estos tienen en común haber sido redactados en La Habana, probablemente después de 1924 y hasta la actualidad.
Cada término posee un dígito en su parte superior derecha que se corresponde a la fuente del cual procede, de manera que puedan ser identificadas y así ver las variaciones de los términos.
|